Japan Rail Times
The
Rail Way
to Travel
2404-Sakura-Left
Rail Travel

Sanriku Kỳ Thú - Phần 2: Ủng hộ những nỗ lực phục hồi sau thảm họa thông qua du lịch

Sanriku Kỳ Thú - Phần 2: Ủng hộ những nỗ lực phục hồi sau thảm họa thông qua du lịch

Hướng mặt ra Thái Bình Dương, 600km bờ biển Sanriku (三陸海岸 Sanriku-kaigan) thuộc khu vực Tohoku, trải dài từ Aomori qua Iwate, tới tận Miyagi. Do vị trí địa lý, vùng ven biển với địa hình gập ghềnh này đã phải hứng chịu vô số trận sóng thần khủng khiếp trong suốt nhiều thế kỷ.

 

Gần đây nhất là trận đại động đất - sóng thần ở miền đông Nhật Bản năm 2011 (東日本大震災 Higashi-nihon daishinsai), mới xảy ra vài năm trước, tàn phá nặng nề nhiều cộng đồng dân cư dọc đường bờ biển Sanriku. Đến tận ngày nay, nhiều thị trấn và thành phố vẫn vật lộn giữa đống đổ nát, nỗ lực tiếp tục công cuộc phục hồi và tái thiết.

 

Tình nguyện viên địa phương chào đón du khách ghé thăm. (Nguồn ảnh: JR East)

 

 Không chỉ vì vô số cảnh đẹp mê hồn và hải sản thượng hạng, ngày càng có nhiều du khách đến vùng Sanriku nhằm mục đích hỗ trợ các nỗ lực phục hồi sau thảm họa. Chỉ cần ở lại một đêm hoặc ăn một bữa là bạn đã giúp ích cho cộng đồng địa phương, và quan trọng hơn, cho họ biết rằng bạn không hề lãng quên họ, vẫn đang cổ vũ cho họ.

 

Trong bài viết này, chúng mình sẽ tìm hiểu một số nỗ lực phục hồi du lịch ở khu vực này, và nơi bạn có thể ghé thăm để tìm hiểu thêm về thảm họa năm 2011.

 

Lưu ý: Đây là phần 2 của loạt bài viết hai phần, giới thiệu du lịch dọc bờ biển Sanriku. Phần 1 viết về đi dọc tuyến đường sắt Sanriku Rias Line, còn phần 2 tập trung vào các nỗ lực phục hồi và tái thiết du lịch trong khu vực.

 

Đường mòn ven biển Michinoku

Đi bộ dọc đường mòn ven biển Michinoku. (Nguồn ảnh: 東北観光推進機構)

 

Một biểu tượng cho sự phục hồi của vùng Tohoku ven bờ biển Thái Bình Dương - tuyến đường mòn ven biển Michinoku (みちのく潮風トレイル  Michinoku Shiokaze Toreiru) là con đường mòn đi bộ dài 1.000 km từ đảo Kabushima (蕪島) tỉnh Aomori đến Matsugawaura (松川浦) ở tỉnh Fukushima. Mới khai trương hồi tháng 6 năm 2019, nó được xây dựng để du khách có thể đi bộ khám phá các khu vực địa hình đa dạng và những làng chài ven biển.

 

Người ta hy vọng thông qua khám phá tuyến đường mòn ven biển Michinoku (MCT), du khách có thể tương tác với dân địa phương và hiểu thêm về những nơi mà tuyến đường mòn này chạy qua. Michinoku là tên cũ của khu vực bao gồm bốn quận Aomori, Iwate, Miyagi và Fukushima, tất cả đều chịu ảnh hưởng nặng nề bởi thảm họa năm 2011.

 

Phần lớn MCT nằm trong địa phận Vườn Quốc Gia Sanriku Fukko (三陸復興国立公園 Sanriku Fukkō Kokuritsu Kōen), được thành lập vào năm 2013 nhằm mục đích cho du khách cơ hội trải nghiệm thiên nhiên tươi đẹp và văn hóa phong phú vùng Sanriku, cũng như tìm hiểu về hiểm họa sóng thần.

 

Toàn bộ 1.000 km của tuyến đường MCT hơi quá nhiều cho một chuyến đi, vì vậy ở đây mình xin giới thiệu hai khu vực cảnh quan đẹp và có giá trị giáo dục:

  • Thăm quan khu Hachinohe trong ngày: từ ga Same đến ga Tanesashikaigan
  • Thăm quan tuyến Jodogahama-Taro 2N1Đ: từ ga Miyako đến ga Taro

 

Thăm quan khu Hachinohe trong ngày

Đền Kabushima

Đền Kabushima trên đảo Kabushima. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟)

 

Khu Hachinohe thuộc MCT bắt đầu từ điểm đầu con đường mòn và uốn khúc quanh bờ biển Tanesashi xinh đẹp (種差海岸 Tanesashi kaigan). Hòn đảo nhỏ Kabushima (蕪島), cách ga tàu gần nhất - ga JR Same (鮫駅) thuộc tuyến JR Hachinohe (八戸線) 15 phút đi bộ, là điểm bắt đầu của con đường mòn ven biển Michinoku.

 

Hòn đảo này là nơi làm tổ của mòng biển đuôi đen (うみねこ umineko), và bạn có thể bắt gặp khung cảnh hàng nghìn con mòng biển tụ tập quanh đền Kabushima từ tháng 3 đến tháng 8 hàng năm. Ngôi đền bị thiêu rụi hoàn toàn năm 2015, nhưng gần đây đã được mở cửa trở lại vào tháng 3 năm 2020.

 

Điểm ngắm cảnh Ashigezaki

Điểm ngắm cảnh Ashigezaki. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟)

 

Đi bộ 30 phút từ Kabushima, bạn sẽ đến Điểm Ngắm Cảnh Ashigezaki (葦毛崎展望台Ashigezaki Tenbо̄dai). Đài quan sát nơi đây từng được quân đội sử dụng trong Thế Chiến 2, nhưng hiện mở cửa cho công chúng, và là nơi có thể ngắm nhìn toàn cảnh bờ biển Tanesashi. Đây là một trong những điểm dừng chính dọc khu Hachinohe.

 

Hoa cỏ ở bờ biển Nakasuka

Những bông hoa rực rỡ ở Nakasuka. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟

 

Gần đó là bờ biển Nakasuka (中須賀海岸 Nakasuka-kaigan), nơi trăm hoa khoe sắc rực rỡ, khiến nó có biệt danh là Hana no Nagisa (花の渚), có nghĩa là "bờ biển hoa".

 

Những bông hoa ở Nakasuka (mùa đẹp nhất: từ giữa tháng 6 - giữa tháng 7) đã vượt qua khí hậu khắc nghiệt để bung nở - nhắc nhở cộng đồng địa phương về sự nỗ lực và kiên trì của chính họ trước những nghịch cảnh. Cảnh đẹp không chỉ để ngắm mà còn để du khách ghi nhớ giữ vững lòng kiên trì.

 

Bãi cát biết hát ở biển Osuka

Bãi biển Osuka. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟)

 

Tiếp tục đi bộ khoảng 15 phút, bạn sẽ đến được bãi biển Osuka (大須賀海岸 О̄suka kaigan), nơi có một điều vô đặc biệt: cát biết hát. Được gọi như vậy vì cát phát ra âm thành khi bạn giẫm lên, và dường như "cất tiếng hát" khi bạn bước đi! Bãi biển trải dài hơn 2km, vì vậy hãy chú ý vì đi bộ trên cát hơi khó đấy.

 

Rừng thông Yodo

Tản bộ qua rừng thông Yodo. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟)

 

Đi bộ thêm một giờ nữa, bạn sẽ qua bãi biển Shirahama, cảng cá Fukakubo và Shiraiwa trước khi đến rừng thông Yodo (淀の松原 Yodo-no-Matsubara), một khu rừng đầy thông với những cây có tuổi thọ hơn một thế kỷ. Trong lúc đi bộ qua rừng thông, bạn có thể thoáng thấy Thái Bình Dương lấp ló qua những tán cây.

 

Bãi cỏ tự nhiên Tanesashi

Bãi cỏ tự nhiên Tanesashi rộng lớn. (Nguồn ảnh: 青森県観光連盟

 

Sau 20 phút đi bộ qua rừng thông Yodo, bạn sẽ đến bãi cỏ tự nhiên Tanesashi (種差天然芝生地 Tanesashi Ten’nen Shibafuchi). Khoảng không gian bao la xanh mát này cho bạn tầm nhìn thênh thang, thoáng đãng ra biển Thái Bình Dương, và những cánh đồng cho du khách thời gian nghỉ ngơi thoải mái sau nhiều giờ đi bộ.

 

Bãi cỏ tự nhiên Tanesashi cách ga JR Tanesashikaigan (種差海岸駅) thuộc tuyến Hachinohe 3 phút đi bộ. Từ ga Tanesashikaigan, bạn có thể đi 70 phút trên tuyến Hachinohe đến ga Kuji - điểm bắt đầu của tuyến đường sắt Sanriku Rias Line.

 

Video đi bộ đường dài dọc theo đường mòn ven biển Michinoku khu vực Hachinohe. (Nguồn video: Apple Chiba) 

 

 

Chuyến đi 2N1Đ dọc tuyến đường Jodogahama-Taro

Tuyến đường thứ hai, dài hơn mà mình muốn giới thiệu tới các bạn là tuyến Jodogahama-Taro. Ngoài các thắng cảnh, tuyến đường Jodogahama-Taro còn băng ngang qua các địa điểm và cơ sở chịu thiệt hại của trận động đất và sóng thần năm 2011, cho du khách cơ hội tìm hiểu thêm về sự kiện này, và cho bạn một góc nhìn về ảnh hưởng của nó với cộng đồng địa phương.

 

Bãi biển Jodogahama xinh đẹp

Bãi biển Jodogahama. (Nguồn ảnh: JR East / Shibata)

 

Tuyến đường bắt đầu tại bãi biển Jodogahama (cách ga Miyako 15 phút đi xe buýt), được nhiều người đánh giá là một trong những khu vực đẹp nhất Iwate. Rất may, bãi biển Jodogahama đã không bị tàn phá bởi trận sóng thần năm 2011. Người ta nói rằng bãi biển này đẹp như Thiên đường trong Phật giáo (浄土 Jо̄do) nên mới được đặt tên là Jodogahama, có nghĩa là “Bãi biển Tịnh độ”. Tại đây, bạn có thể thưởng ngoạn toàn cảnh làn nước trong xanh êm đềm bao quanh bờ biển rải sỏi trắng, tương phản với những bãi đá lởm chởm trong lòng đại dương.

 

Khởi hành từ bãi biển Jodogahama, đi bộ khoảng hơn 3 giờ một chút, bạn sẽ đến Shiofuki-ana (潮 吹穴), một lỗ phun nơi nước biển trào lên. Khi thủy triều dâng, độ cao của nước từ lỗ phun có thể lên tới 30m. Cách Shiofuki-ana 10 phút là Kyukamura Rikuchu-Miyako (休暇村陸中宮古), một khách sạn nơi bạn có thể nghỉ qua đêm trước khi tiếp tục lên đường vào sáng hôm sau.

 

Công viên Tưởng niệm Sóng thần NAKANOHAMA

Công viên Tưởng niệm Sóng thần NAKANOHAMA. (Nguồn ảnh: 東北観光推進機構

 

Sáng hôm sau, từ khách sạn đi bộ 40 phút, bạn sẽ đến Công viên Tưởng niệm Sóng thần NAKANOHAMA (震災メモリアルパーク中の浜 Shinsai Memoriaru Pāku Nakanohama) được khai trương vào năm 2014. Công viên nằm trên phần mở rộng của một bãi biển từng chịu ảnh hưởng của trận động đất và sóng thần năm 2011. Tại công viên, bạn có thể khám phá các khu cắm trại bị tàn phá, vẫn được giữ nguyên hiện trạng từ đó đến giờ, và ghé Đồi Quan Sát (展望の丘 Tenbо̄-no-oka), tại đây bạn có thể nhìn ra quang cảnh từ cùng độ cao với cơn sóng thần. Nơi này sẽ cho bạn cảm nhận sự kinh hoàng của sóng thần.

 

Khách sạn Taro Kanko

Bên ngoài khách sạn Taro Kanko. (Nguồn ảnh: 東北観光推進機構)

 

Tiếp tục đi bộ và 4,5 giờ sau bạn sẽ đến khách sạn Taro Kanko (たろう観光ホテル Tarо̄ Kankо̄ Hoteru), nơi chịu ảnh hưởng nặng nề bởi trận sóng thần năm 2011. Trận sóng thần cao 17m đã tràn đến tầng 4 của tòa khách sạn 6 tầng này, phá hủy hoàn toàn tầng 1 và tầng 2, cuốn trôi tất cả, chỉ trừ lại những khung thép.

 

Khách sạn sau đó đã được cải tạo và tòa khách sạn hiện đang được dùng làm cơ sở giáo dục để truyền dạy lại bài học kinh hoàng về trận sóng thần. Để vào tòa nhà, du khách sẽ cần phải leo lên tầng năm - ở họ có thể trải nghiệm tầm nhìn từ độ cao của cơn sóng thần.

 

Vào bên trong, bạn có thể tham gia tour trải nghiệm phòng chống thiên tai (cần phải đặt trước) và xem tư liệu thực tế về trận sóng thần đang ập đến, được quay từ tầng sáu của khách sạn vào ngày xảy ra thảm họa. Số tiền thu được từ các tour này góp phần hỗ trợ các nỗ lực tái thiết khu vực.

 

Bãi đá Sannoiwa

Bãi đá Sannoiwa. (Nguồn ảnh: 岩手県観光協会)

 

Từ khách sạn Taro Kanko, đi bộ 20 phút sẽ đến Công viên Sanno (三王園地 Sannо̄-enchi), nơi bạn có thể ngắm nhìn Bãi đá Sannoiwa (三王岩 Sannо̄-iwa) — một nhóm ba tảng đá được tạo ra từ quá trình xói mòn do tác động của sóng và gió Thái Bình Dương. Ba tảng đá đó là đá Nam (男岩 Otokoiwa) cao 50m, đá Nữ cao 23m (女岩Onnaiwa) và đá Taiko hình cái trống (太鼓岩 Taiko-iwa).

 

Công viên Sanno cách ga Tarо̄ (田老駅) thuộc tuyến đường sắt Sanriku Rias Line 30 phút đi bộ.

 

 

Nếu quan tâm đến các khu khác của MCT, bạn có thể xem trang web tiếng Anh của họ tại đây. Trang web có bản đồ chi tiết và thông tin (bằng tiếng Anh) về các khu khác nhau trến tuyến đường mòn này.

 

Tuyến đường sắt Sanriku Rias Line

Các tuyến đường sắt dọc đường bờ biển Sanriku ở Iwate. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Kéo dài 163 km dọc đường bờ biển Sanriku từ ga Kuji (久慈駅) phía bắc đến ga Sakari (盛駅) phía nam, tuyến đường sắt Sanriku Rias Line (三陸鉄道リアス線 Sanriku Tetsudо̄ Riasu-sen) là tuyến đường sắt chính phục vụ khu vực ven biển Sanriku. Các đoạn ít bị hư hại hơn đã trở lại hoạt động 5 ngày kể từ sau trận sóng thần năm 2011, và toàn tuyến đã hoạt động trở lại vào tháng 3 năm 2019. Kể từ đó tuyến đường sắt này đã trở thành biểu tượng của hy vọng và khả năng phục hồi của khu vực. Mình đã viết thêm về hành trình dọc theo tuyến đường sắt này ở phần 1 của loạt bài viết, bạn có thể xem tại đây.

 

Quá trình phục hồi ở Rikuzentakata

Xe bus nhanh (BRT)

BRT chạy dọc bờ biển Sanriku giữa Sakari và Maeyachi. (Nguồn ảnh: JR East)

 

Tuyến đường sắt Sanriku Rias Line kết thúc ở ga Sakari, nhưng tại đây tuyến này kết nối với hệ thống BRT (xe buýt nhanh) của JR East. BRT là xe buýt sử dụng một phần các tuyến đường sắt cũ không được xây dựng lại sau thảm họa. Việc chuyển sang làm hệ thống xe buýt cho phép có nhiều chuyến hơn, phục vụ cộng đồng địa phương tốt hơn.

 

 BRT được chia thành hai khu vực, nối với nhau tại ga Kesennuma - nơi bạn cũng có thể chuyển sang hệ thống tàu JR East:

  • Tuyến BRT Ofunato: Sakari (盛) đến Kesennuma (気仙沼) (85 phút, 43,7km)
  • Tuyến BRT Kesennuma: Kesennuma (気仙沼) đến Maeyachi (前谷地) (140 phút, 72,8km)

 

BRT chạy qua một vài khu vực chịu ảnh hưởng nặng nề nhất bởi trận sóng thần năm 2011, một trong số đó là Rikuzentakata (陸前高田) - thành phố nhỏ ở phía nam Iwate. Rikuzentakata là một trong những thành phố chịu ảnh hưởng nặng nề nhất bởi trận sóng thần năm 2011, khi những con sóng cao 13m gần như quét sạch hết các công trình trong thành phố; cuốn trôi 80% nhà cửa, khiến 1.606 người chết và 202 người mất tích. 

 

Takata Matsubara trước trận sóng thần năm 2011. (Nguồn ảnh:  岩手県観光協会)

 

Trước trận động đất và sóng thần năm 2011, Rikuzentakata nổi tiếng với Takata Matsubara (高田松原), một khu rừng thông 70.000 cây tuyệt đẹp, trải dài 2km bờ biển. Sau trận sóng thần, chỉ có một cây duy nhất sống sót sau thảm họa; số còn lại bị quét sạch hoàn toàn.

 

Cây thông diệu kỳ - biểu tượng của hy vọng

Cây thông diệu kì của Rikuzentakata, chụp vào tháng 8 năm 2011. (Nguồn ảnh: JR East/ Carissa Loh)

 

Cây thông 200 tuổi còn sót lại sau trận sóng thần được gọi là Cây Thông Diệu Kỳ (奇跡の一本松Kiseki no ippon matsu), và đã trở thành biểu tượng cho sự kiên cường và niềm hy vọng của dân địa phương.

 

Lần đầu tiên mình đến Tohoku là vào năm 2011, trong một chương trình tình nguyện sau trận đại động đất và sóng thần miền đông Nhật Bản năm 2011, và một trong những nơi chúng mình ghé thăm là Rikuzentakata. Trong khi dọn dẹp những đống đổ nát ở Rikuzentakata sau gần 5 tháng kể từ khi xảy ra thảm họa, mình không khỏi choáng ngợp khi nghĩ về sự kinh hoàng và sức hủy diệt đã tàn phá Tohoku vài tháng trước đó.

 

Rikuzentakata 5 tháng sau trận sóng thần. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Nơi từng là một thị trấn ven biển đông đúc đã bị san phẳng theo đúng nghĩa đen; phóng tầm mắt ra xa cũng chẳng thấy gì ngoài những đống đổ nát, những chiếc ô tô bị nghiền bẹp và các tòa nhà chỉ còn khung thép trơ trọi. Mình thấy bản thân thật nhỏ bé giữa vùng hoang tàn rộng lớn đó; sự tàn phá và những đống đổ nát trông khủng khiếp hơn rất nhiều, sức ảnh hưởng và quy mô của sự tàn phá càng trông càng thấy kinh hoàng. Mình không thể tưởng tượng những người sống ở đó cảm thấy thế nào.

 

Chúng mình được giao nhiệm vụ khơi thông cống rãnh đã bị tắc nghẽn và ngập trong bùn đất, khô cứng lại theo thời gian. Bất chấp nỗ lực của cả tập thể trong nhiều giờ, tất cả những gì chúng mình có thể làm được chỉ là một khu vực nhỏ. Thử tưởng tượng mà xem, không biết sẽ cần bao nhiêu thời gian và nỗ lực để phục hồi toàn bộ thị trấn như xưa!

 

Trong những năm sau trận sóng thần, trung tâm thành phố Rikuzentakata đã được xây dựng lại trên nền cao hơn, để phòng tránh các thảm họa tương lai, và các nỗ lực xây dựng lại thành phố đến giờ vẫn đang tiếp tục diễn ra.

 

Công viên Tưởng niệm Sóng thần Takata Matsubara

Cây thông thần kỳ được chuyển dịch vị trí và Công viên Tưởng niệm Sóng thần Takata Matsubara. (Nguồn ảnh: JR East / Shibata)

 

Mặc dù Cây Thông Thần Kỳ cuối cùng đã chết do nhiễm độc muối, nhưng nó vẫn được bảo quản, chuyển dời vị trí và được coi như một đài tưởng niệm, trở thành một phần của Công viên Tưởng niệm Sóng thần Takata Matsubara (高田松原津波復興祈念公園 Takatamatsubara Sóng thần Fukkō Kinen Kōen). Địa điểm xây dựng công viên mới này từng là rừng thông Takata Matsubara sừng sững.

 

Công viên có một nhà ga ven đường - Michi-no-eki Takata Matsubara - cũng như Bảo tàng Tưởng niệm Sóng thần Iwate mới mở gần đây (東日本大震災津波伝承館 いわてTSUNAMIメモリアル Higashi-nihon Daishinsai Tsunami Denshō-kan Iwate Tsunami Memoriaru).

 

 Bảo tàng Tưởng niệm Sóng thần Iwate

Bên trong Bảo tàng Tưởng niệm Sóng thần Iwate. (Image credit:東北観光推進機構)

 

Khai trương vào tháng 9 năm 2019, Bảo tàng Tưởng niệm Sóng thần Iwate giải thích cho du khách về trận sóng thần năm 2011 — cơ chể khoa học đằng sau nó, bài học kinh nghiệm và cách người dân địa phương đối mặt với thảm họa. Bên trong bảo tàng, bạn có thể xem các bức ảnh và hiện vật từ trận sóng thần. Đừng lo về vấn đề ngôn ngữ, bảo tàng có chú thích song ngữ bằng cả tiếng Anh và tiếng Nhật.

 

Bảo tàng Tưởng niệm Sóng thần Iwate (東日本大震災津波伝承館 いわてTSUNAMIメモリアル)
Địa chỉ: 180 Dotekage, Kesencho, Rikuzentakata-shi, Iwate 029-2204
Cách đi: Từ ga JR Kesennuma, đi tuyến BRT Ofunato (35 phút) và xuống tại bến xe buýt Kiseki-no-Ippon-Matsu (Cây thông diệu kỳ) (奇跡 の 一 本 松 駅). Bảo tàng nằm cạnh bến xe buýt.
Nếu bạn đi từ ga Sakari, bắt xe BRT từ Sakari đến Kiseki no Ipponmatsu mất khoảng 55 phút.
Giờ mở cửa: 09:00 –17:00 (Đóng cửa từ ngày 29 tháng 12 đến ngày 3 tháng 1)
Vé vào cửa: Miễn phí
ĐT: + 81-192- 47- 4455

 

Chiến dịch Điểm Đến Tohoku 2021

 (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Qua các chuyến du lịch, mình nhận thấy Tohoku là một nơi sôi động với cộng đồng dân địa phương nhiệt tình và hiếu khách nhất mà mình từng gặp. Như đã làm kể từ chuyến đi đầu tiên, mình tiếp tục khuyến khích gia đình, bạn bè và người quen ghé qua Tohoku (và Sanriku), để tận mắt chứng kiến những danh lam thắng cảnh, ẩm thực và nét văn hóa tuyệt vời nơi đây.

 

Giờ đây, 9 năm sau thảm họa, Tohoku đang bắt đầu trở lại danh sách điểm đến du lịch, vươn lên vị trí thứ 3 trên bảng xếp hạng Điểm Đến Tuyệt Vời Nhất của Lonely Planet năm 2020 và giành được một vị trí trên danh sách Nơi Nên Ghé Thăm Nhất của National Geographic vào năm 2020.

 

Năm 2021 đánh dấu 10 năm sau trận đại động đất và sóng thần ở miền Đông Nhật Bản năm 2011, và Nhật Bản sẽ khởi động Chiến dịch Du lịch (DC) kéo dài 6 tháng cho vùng Tohoku; để cảm ơn công chúng đã liên tục ủng hộ, cũng như khuyến khích du khách đến khu vực này nhiều hơn nữa. Mặc dù ta không thể đi du lịch do tình hình COVID-19 hiện tại, nhưng Tohoku (và Sanriku) sẽ luôn nồng liệt chào đón bạn ghé thăm sau này!

 

Cách đi

 Từ ga Same (nơi bắt đầu khu vực MCT Hachinohe)

  • Từ Tokyo, đi tàu Tohoku Shinkansen đến ga Hachinohe (八戸駅) (2 giờ 45 phút), sau đó chuyển sang tuyến JR Hachinohe đến ga Same (鮫駅) (20 phút).

Ga Miyako (nơi bắt đầu tuyến MCT Jodogahama-Taro)

  • Từ Tokyo, đi tàu Tohoku Shinkansen đến ga Morioka (盛岡駅) (2 giờ 15 phút), sau đó chuyển sang tuyến JR Yamada đến ga Miyako (宮古駅) (2 giờ 15 phút).

Rikuzentakata

  • Từ Tokyo, đi tàu Tohoku Shinkansen đến ga Ichinoseki (一ノ関駅) (2 giờ), chuyển sang tuyến JR Ofunato đến ga Kesennuma (気仙沼駅) (85 phút), sau đó chuyển sang tuyến BRT Ofunato đi đến ga Sakari và xuống tại trạm dừng xe buýt Kiseki-no-Ippon-Matsu (Cây thông diệu kỳ) (35 phút).

 

Vé JR EAST PASS (Khu vực Tohoku)

Vé JR EAST PASS (khu vực Tohoku) mới và khu vực áp dụng. (Nguồn ảnh: JR East)

 

Nếu bạn đến thăm khu vực Tohoku để khám phá vùng bờ biển Sanriku hay tuyến đường ven biển Michinoku, hãy tham khảo vé JR EAST PASS (khu vực Tohoku), một loại vé có giá phải chăng, cho phép đi tàu không giới hạn trên các tuyến JR East (bao gồm cả tàu cao tốc và BRT) thuộc khu vực áp dụng, trong 5 ngày liên tiếp. Giá chỉ 20.000 yên (4.238.000 vnđ), rẻ hơn vé khứ hồi giữa Tokyo và Same (~ khoảng 33.000 yên - 6.888.000 vnđ), hoặc vé khứ hồi giữa Tokyo và Miyako (~ khoảng 33.000 yên – 6.888.000 vnđ), hay vé khứ hồi giữa Tokyo và Rikuzentakata (~ khoảng 29.000 yên – 6.053.000 vnđ). Bạn cũng có thể đặt chỗ trực tuyến miễn phí trước 1 tháng, tại đây. Vé JR EAST PASS (khu vực Tohoku) có thể được sử dụng tại các cửa soát vé tự động và những người có hộ chiếu nước ngoài sống ở Nhật Bản cũng đủ điều kiện để sử dụng loại vé này. 

 

LƯU Ý: Từ ngày 1 tháng 4 năm 2021, đã có một số thay đổi về hiệu lực và giá vé JR EAST PASS (khu vực Tohoku). Để biết thêm thông tin, vui lòng kiểm tra tại đây.

 

Mặc dù vé JR EAST PASS (khu vực Tohoku) không được áp dụng cho tuyến đường sắt Sanriku Rias Line, nhưng đường sắt Sanriku có nhiều loại vé trọn gói 1 ngày và 2 ngày để sử dụng vào dịp cuối tuần và ngày lễ, bạn có thể tham khảo tại đây.

 

Nguồn ảnh tiêu đề: JR East / Carissa Loh

 

Bài viết liên quan

Share this article:
TSC-Banner
2404-Sakura-Right