Rail Travel

Mùa Shinryoku: Thời điểm tuyệt nhất để ghé thăm Kamikochi

Mùa Shinryoku: Thời điểm tuyệt nhất để ghé thăm Kamikochi

Cập nhật vào ngày 23 tháng 4 năm 2024
Được xuất bản lần đầu vào ngày 03 tháng 2 năm 2023

 

Ở Nhật Bản, sau khi hoa nở và trước khi cái nóng của mùa hè ập đến là một khoảng thời gian được gọi là shinryoku (新緑 mùa xanh), đây là lúc lá non bắt đầu đâm chồi sau khi hoa đã tàn phai. Hẳn bạn sẽ thắc mắc “Lá xanh thì có gì đặc biệt chứ? Ở Việt Nam, cây cối thậm chí còn xanh tốt quanh năm mà”. Tuy nhiên, khi những chồi non bắt đầu nhú, chúng mang sắc xanh sáng tuyệt đẹp - rực rỡ và tràn đầy sức sống, khác hẳn so với sắc xanh tối, xỉn hơn của lá già trên đường phố Việt Nam.

 

Nếu được hỏi đâu là địa điểm mình yêu thích ở Nhật Bản, thì câu trả lời sẽ luôn là Kamikochi (上高地 Kamikōchi), một vùng cao nguyên hoang sơ thuộc tỉnh Nagano (長野県 Nagano-ken). Ẩn mình giữa những đỉnh núi cao vút và thung lũng sâu hun hút ở phía Bắc của dãy núi Alps (北アルプス Kita-Arupusu) chính là thánh địa của dân leo núi, và thung lũng Kamikochi chính là cửa ngõ nhiều con đường leo bộ lên những ngọn núi này.

 

Bản đồ thung lũng Kamikochi. (Nguồn ảnh: Google Maps)

 

Dù đã ghé thăm Kamikochi bảy lần kể từ năm 2011, nhưng mình chưa bao giờ đến đây vào mùa shinryoku (từ giữa tháng 5 đến đầu tháng 6) – thời điểm được cho là tuyệt vời nhất để ghé thăm nơi đây. Lần thứ tám trở lại đây, cuối cùng mình đã đến được thung lũng Kamikochi vào mùa nơi này đẹp nhất - mùa shinryoku.

 

Dòng sông Azusa và dãy núi Hotaka phía sau. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Vậy, có gì đặc biệt ở Kamikochi trong mùa shinryoku? Chà, tất nhiên là cây cối xanh ngát và tươi tốt rồi! Dòng sông Azusa (梓川 Azusa-gawa) trong xanh tuyệt đẹp chảy trước dãy núi Hotaka hùng vĩ - cùng với bầu không khí trong lành và cây cối tốt tươi khắp bốn bề, một chuyến đi đến Kamikochi vào mùa shinryoku chắc chắn là trải nghiệm phải thử ít nhất một lần trong đời!

 

Thung lũng Kamikochi nằm ở độ cao khoảng 1,500m, và dãy Alps phía Bắc là tập hợp của nhiều ngọn núi cao tới hơn 3,000m. Trong suốt mùa shinryoku, khi Kamikochi được bao phủ bởi cây cối tốt tươi, thì đỉnh của những ngọn núi cao hơn vẫn bị bao phủ bởi tuyết, tạo nên sự tương phản đẹp như tranh vẽ giữa màu trắng lấp lánh của tuyết và màu xanh tươi mát của cây cối.

 

Vào chuyến du lịch vào đầu tháng 6 của mình, phần lớn tuyết đã tan, nên bạn nên ghé thăm nơi đây vào cuối tháng 5 nếu muốn được ngắm nhiều đỉnh núi tuyết phủ hơn.

 

Ngắm cây cối xanh ngát khi tản bộ dọc sông Azusa. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Sắc xanh non ở cây cối luôn có gì đó khiến người ta cảm thấy thiên nhiên thật sống động, và đang phát triển xung quanh mình. Thật là một cảm giác tuyệt vời khi được đi bộ giữa rừng cây xanh ngát, tràn đầy sức sống như vậy!

 

Mình vẫn luôn ngạc nhiên trước vẻ đẹp và độ trong của nước sông Azusa, nên rất thích đi tản bộ dọc dòng sông để lắng nghe những tiếng nước chảy êm đềm. Đó chính là thứ nhạc nền hoàn hảo cho những buổi đi dạo, giúp xoa dịu tâm hồn và xua tan bao suy nghĩ căng thẳng. Dù đã ghé thăm nhiều lần, nhưng thung lũng Kamikochi vẫn luôn là nơi mình mong muốn được quay trở lại.

 

Không dài dòng nữa, hãy để mình giới thiệu một số địa điểm nên ghé thăm để đắm mình vào cảnh sắc tuyệt vời của mùa shinryoku xung quanh thung lũng Kamikoch nhé:

 

① Khu vực cầu Kappa

Cảnh cây cầu Kappa nổi tiếng ở Kamikochi. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Khi đến thung lũng Kamikochi bằng xe buýt, hầu hết mọi người đều sẽ xuống tại bến cuối cùng – Bến Cuối Kamikochi. Từ đó, chỉ mất 5 phút đi bộ là đến một trong những điểm ngắm cảnh nổi tiếng nhất của Kamikochi: Cầu Kappa (河童橋 Kappabashi). Xung quanh khu vực cầu Kappa, bạn có thể có góc nhìn tuyệt vời ra dãy núi Hotaka và dòng sông Azusa xinh đẹp chảy ngay phía trước. Thực tế thì bạn còn có thể đi bộ xuống bờ sông nghịch nước đấy.

 

Cầu Kappa là một trong những địa điểm thơ mộng nhất Kamikochi, nên không có gì ngạc nhiên khi nó cũng là khu vực được chụp ảnh nhiều nhất ở đây. Xung quanh cây cầu là các khách sạn và cửa hàng, và cả nhà vệ sinh công cộng cùng bưu điện. Ở nơi cảnh đẹp như vậy, mình có thể dành hàng giờ chỉ để ngắm những ngọn núi và lắng nghe tiếng nước chảy.

 

Những cây thông dọc sông Azusa. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Một thắng cảnh khác gần Bến Cuối Kamikochi là rừng tùng (カラマツ karamatsu) dọc bờ sông Azusa. Nó cách bến xe buýt khoảng 10 phút đi bộ về phía ao Taisho (ở hướng đối diện với cầu Kappa). Bạn sẽ nhận ra địa điểm tuyệt đẹp này khi bước đến một khoảng không rộng lớn, thoáng đãng với những cây thông cao vút xếp hàng thẳng tắp dọc bờ sông. Nước sông Azusa khá nông và bạn thậm chí có thể đi bộ qua ra bãi sỏi ở phía bờ bên kia.

 

Hàng cây thông dọc sông Azusa. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Trong suốt mùa shinryoku, những cây thông sẽ chuyển sang sắc xanh non, toát lên vẻ tươi mát tuyệt đẹp. Cùng với những ngọn núi xa xa phía sau và bầu trời trong xanh trên đầu, làm nên một khung cảnh đầy ấn tượng mà du khách thường bỏ lỡ khi chỉ tập trung vào cầu Kappa, nên đừng quên ghé qua đây nhé!

 

② Ao Taisho

Ao Taisho. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Hầu hết du khách sẽ xuống tại Bến Cuối Kamikochi, gần cầu Kappa, nhưng có một mẹo để tận hưởng trọn vẹn quang cảnh nơi này và sử dụng thời gian hiệu quả nhất: xuống luôn ở Trạm Ao Taisho (大正池 Taishō-ike). Trạm Ao Taisho là một trong những trạm dừng xe buýt trước Bến Cuối Kamikochi, mất khoảng 40 phút để đi bộ từ ao Taisho đến Bến Cuối Kamikochi, nhưng trên đường đi, bạn sẽ được trải nghiệm những khung cảnh tuyệt vời, vô cùng đáng để đi bộ thưởng ngoạn.

 

Quang cảnh núi Yake. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Đường mòn tới ao Taisho khá bằng phẳng và dễ đi, sau khoảng 5 phút bạn sẽ đến được nơi có thể ngắm núi Yake (焼岳 Yakedake) - một ngọn núi cao 2,455m lửa vẫn đang hoạt động. Một thông tin thú vị: Ao Taisho được hình thành sau khi núi Yake phun trào năm 1915, khiến một quãng sông Azusa bị tách riêng ra! Ở đây bạn có thể thấy những thân cây đã chết nhô lên khỏi mặt nước.

 

Đầm lầy Tashiro. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Đi thêm 5 phút nữa là đến đầm lầy Tashiro (田代湿原 Tashiro Shitsugen), nơi đây là một cánh đồng rộng lớn với thảm cỏ cao, là tiền cảnh ấn tượng nhìn ra dãy núi Hotaka phía sau. Có một đoạn đường được lát ván gỗ, và nhiều ghế dài cho khách đi bộ đường dài có thể nghỉ ngơi và ngắm cảnh ở đây.

 

③ Khu vực cầu Myojin

Nếu có thời gian, bạn nên tiếp tục đi bộ xuyên rừng để đến đền Hotaka. Cái tên Kamikochi có nghĩa đen là “Nơi các vị thần giáng trần”, xuất phát từ sự tích giáng trần của thần Shinto “Hotaka no mikoto” (穂高見命), người được cho là đã hạ thiên tại đỉnh núi Oku-hotakadake (奥穂高岳).

 

Thuyền dùng cho các nghi lễ tại ao Myojin Đầu Tiên. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Nằm cách cầu Kappa khoảng một giờ đi bộ, đền Hotaka là nơi thờ thần Hotaka-no-mikoto, và trong khuôn viên đền là hai chiếc ao nhỏ nhưng vô cùng đẹp, được gọi chung là ao Myojin (明神池 Myōjin-ike).

 

Đậu ở ao lớn hơn, ao Myojin Đầu Tiên (明神一之池 Myōjin-ichi-no-ike) là hai chiếc thuyền dùng cho các nghi lễ. Những chiếc thuyền này được sử dụng trong Lễ hội Bơi thuyền (お船祭り Ofune Matsuri) tổ chức vào tháng 10 hàng năm, nhằm tạ ơn các vị thần Kamikochi đã ban nguồn nước nuôi dưỡng vạn vật. Khi tuyết từ dãy núi Hotaka tan, nước sẽ chảy xuống sông Azusa, cung cấp nguồn nước tưới tiêu cho các thành phố ở lưu vực Matsumoto.

 

Ao Myojin Thứ Hai. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Ở ao nhỏ hơn, ao Myojin Thứ Hai (明神二之池 Myōjin-ni-no-ike) đẹp như một khu vườn Nhật Bản.

 

Cầu Myojin. (Nguồn Ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Bên ngoài ngôi đền là cầu Myojin (明神橋 Myōjinbashi), một cây cầu treo bằng gỗ bắc qua sông Azusa. Ngoài ra còn có một bãi bờ trải sỏi ven sông rộng lớn, bằng phẳng, vô cùng lý tưởng để nghỉ ngơi và thưởng ngoạn phong cảnh.

 

Con đường đến cầu Myojin (trái) và khung cảnh khi đi qua cầu (phải). (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Có hai tuyến đường mòn nằm giữa cầu Kappa và cầu Myojin, nằm ở hai bên bờ sông. Cả hai tuyến đường đều có những đoạn đi bộ với cảnh quan khác nhau, vì vậy bạn nên đi đến cầu Myojin bằng một đường, và quay trở về bằng đường còn lại.

 

Vào mùa shinryoku, lá cây sẽ xanh mướt đến khó tin, và ngay cả khi không có núi non hay sông nước, thì cây lá tươi tốt và không khí mát mẻ, trong lành của vùng núi cũng đủ để mang lại một cảm giác vô cùng sảng khoái rồi.

 

Động vật hoang dã

Các loài động vật hoang dã xuất hiện tại Kamikochi. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Kamikochi là một phần của Vườn quốc gia Chubu-Sangaku (中部山岳国立公園 Chūbu Sangaku Kokuritsu Kōen) - nơi sinh sống của nhiều loài động vật hoang dã, đặc biệt là khu vực giữa cầu Kappa và cầu Myojin. Mùa xuân là mùa của sự sống, và ngoài lá non đâm chồi, đây cũng là thời điểm động vật sinh sản. Trong chuyến đi gần đây, mình đã bắt gặp một vịt mẹ và hai chú vịt con, cùng một đàn khỉ Nhật Bản khoảng 15–20 con, thật may mắn là không có gấu. Tuy nhiên, mình cũng đã thấy hai biển báo ở hai địa điểm khác nhau cảnh báo về việc có gấu trong khu vực xuất hiện vào tuần trước, vì vậy đừng quên đeo chuông đuổi gấu khi đi bộ đường dài ở đây nhé!

 

Cách đi

Khu vực nghỉ ngơi tại trạm xe buýt Kamikochi. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Kamikochi cấm ô tô cá nhân ra vào để bảo tồn vẻ đẹp nguyên sơ của khu vực, vì vậy bạn chỉ có thể đến bằng xe buýt hoặc taxi được cấp phép. Sẽ mất khoảng 90 phút đi tàu và xe buýt từ thành phố Matsumoto đến Kamikochi.

 

Di chuyển từ ga Matsumoto (松本駅)

Đi tàu tại ga Shin-shimashima. (Nguồn ảnh: JR East / Carissa Loh)

 

Đi tàu 30 phút trên tuyến Matsumoto Dentetsu Kamikochi (松本電鉄上高地線) từ ga Matsumoto (松本駅) đến ga Shin-Shimashima (新島々駅), sau đó đi xe buýt Alpico 60 phút là bạn sẽ đến được thung lũng Kamikochi. Xin lưu ý rằng phần này của chuyến đi không được bao gồm trong bất kỳ thẻ đường sắt nào của JR EAST.

 

Đi từ ga Nagano (長野駅)

Đi tàu Limited Express Shinano (特急しなの) từ ga Nagano đến ga Matsumoto mất khoảng 1 tiếng, sau đó đi theo hướng dẫn tại ga Matsumoto. Tàu Limited Express Shinano đi giữa Nagano và Matsumoto thuộc phạm vi áp dụng vé JR EAST PASS (khu vực Nagano, Niigata).

 

Ngoài ra còn có một chuyến xe buýt chạy trực tiếp từ ga Nagano đến Kamikochi.

 

Đi từ ga Shinjuku (新宿駅)

Chuyến tàu Limited Express Azusa sử dụng các đoàn tàu mã E353. (Nguồn ảnh: JR East)

 

Đi tàu Limited Express Azusa (特急あずさ) từ ga Shinjuku đến ga Matsumoto mất khoảng 2.5 tiếng, sau đó đi theo hướng dẫn tại ga Matsumoto. Tàu Limited Express Azusa đi giữa Shinjuku và Matsumoto thuộc phạm vi áp dụng vé JR EAST PASS (khu vực Nagano, Niigata). Thông tin thú vị: Tàu Limited Express Azusa lấy tên từ sông Azusa, chảy qua Kamikochi.

 

Ngoài ra còn có các chuyến xe buýt chạy thẳng trong 5 giờ hoặc chạy xuyên đêm từ ga Shinjuku đến Kamikochi.

 

Vé JR EAST PASS (Nagano, Niigata area)

Vé JR EAST PASS (Nagano, Niigata area) và khu vực được áp dụng. (Nguồn ảnh: JR East)

 

Vé JR EAST PASS (khu vực Nagano, Niigata) là loại vé có giá hợp lý, cho phép đi không giới hạn trên các tuyến tàu của JR East, bao gồm tàu cao tốc và tàu thuộc hệ thống Joyful Train, trong khu vực áp dụng, suốt 5 ngày liên tiếp. Với mức giá chỉ 27.000 yên (4.476.000 vnđ) cho 5 ngày sử dụng liên tục không giới hạn, nó sẽ là sự hỗ trợ tuyệt vời cho những chuyến đi tàu của bạn. Người có vé cũng có thể đặt chỗ trực tuyến miễn phí trước tối đa 1 tháng ở mục JR-EAST Train Reservation.

 

JR-EAST Train Reservation. (Nguồn ảnh: JR East)

 

Vé JR EAST PASS (khu vực Nagano, Niigata) có thể được sử dụng tại cổng soát vé tự động và người mang hộ chiếu nước ngoài sống tại Nhật cũng đủ điều kiện dùng loại vé này.

 

Nguồn ảnh tiêu đề: JR East / Carissa Loh

 

Bài viết liên quan

Share this article:
TSC-Banner